{
  "$schema": "robofaults-fault-record/v0",
  "kind": "charging_error",
  "brand": "roomba",
  "page_en": "https://robofaults.com/roomba/charging-error-8/",
  "page_es": "https://robofaults.com/es/roomba/charging-error-8/",
  "code": "8",
  "slug": "charging-error-8",
  "device_type": "vacuum",
  "name_en": "Battery communication fault",
  "name_es": "Fallo de comunicación con la batería",
  "badge": "CHG 8",
  "severity": "crit",
  "severity_note_en": "charging refused until the battery handshake is restored",
  "severity_note_es": "la carga queda bloqueada hasta restablecer el enlace con la batería",
  "series": [
    "600",
    "e",
    "i",
    "j",
    "s"
  ],
  "tools_en": "melamine foam or a soft cloth",
  "tools_es": "esponja de melamina o un paño suave",
  "time_min": 10,
  "difficulty": "easy",
  "safety": "battery",
  "safety_note_en": "Power off and remove the battery before reseating it, and never use a pack with cracked or swollen casing.",
  "safety_note_es": "Apaga y retira la batería antes de reasentarla, y nunca uses un paquete con la carcasa agrietada o hinchada.",
  "meaning_en": "Charging error 8 means the <b>battery stopped communicating while charging</b>. Reseat the pack and confirm it's a genuine iRobot lithium battery — clones drop the data handshake. Clean the contacts; replace the pack if it recurs.",
  "meaning_es": "El error de carga 8 significa que la <b>batería dejó de comunicarse durante la carga</b>. Reasienta el paquete y confirma que es una batería de litio original de iRobot — las clónicas pierden el protocolo de datos. Limpia los contactos; sustituye el paquete si el error se repite.",
  "causes": [
    {
      "title_en": "Loose battery connection",
      "title_es": "Conexión de la batería floja",
      "detail_en": "The data pins lose contact when the pack shifts even slightly in its bay.",
      "detail_es": "Los pines de datos pierden contacto cuando el paquete se mueve aunque sea un poco en su alojamiento.",
      "likelihood": "most_common"
    },
    {
      "title_en": "Aftermarket battery without proper comms",
      "title_es": "Batería no original sin comunicación adecuada",
      "detail_en": "Clone lithium packs frequently fail the data exchange iRobot chargers require.",
      "detail_es": "Los paquetes de litio clónicos fallan con frecuencia en el intercambio de datos que exigen los cargadores de iRobot.",
      "likelihood": "common"
    },
    {
      "title_en": "Dirty contacts interrupting data",
      "title_es": "Contactos sucios que interrumpen los datos",
      "detail_en": "Grime on charging or battery contacts corrupts the link mid-charge.",
      "detail_es": "La suciedad en los contactos de carga o de la batería corrompe el enlace en plena carga.",
      "likelihood": "common"
    },
    {
      "title_en": "Battery electronics failing",
      "title_es": "Electrónica de la batería en fallo",
      "detail_en": "A pack that keeps dropping comms after cleaning and reseating is dying.",
      "detail_es": "Un paquete que sigue perdiendo la comunicación tras limpiarlo y reasentarlo se está muriendo.",
      "likelihood": "uncommon"
    }
  ],
  "steps": [
    {
      "title_en": "Reseat the battery",
      "title_es": "Reasienta la batería",
      "detail_en": "Power off, remove the pack, wait ten seconds, and reinstall it firmly.",
      "detail_es": "Apaga, retira el paquete, espera diez segundos y reinstálalo con firmeza."
    },
    {
      "title_en": "Confirm it's a genuine pack",
      "title_es": "Confirma que el paquete es original",
      "detail_en": "Check for iRobot lithium-ion markings. If a clone battery is installed, that's your answer.",
      "detail_es": "Busca las marcas de iones de litio de iRobot. Si hay instalada una batería clónica, ahí está la respuesta."
    },
    {
      "title_en": "Clean contacts and wheels",
      "title_es": "Limpia contactos y ruedas",
      "detail_en": "With the dock unplugged, wipe the charging contacts on robot and dock; dirty wheels can also lift the robot off the contacts.",
      "detail_es": "Con la base desenchufada, limpia los contactos de carga del robot y de la base; unas ruedas sucias también pueden separar el robot de los contactos."
    },
    {
      "title_en": "Replace the battery if it recurs",
      "title_es": "Sustituye la batería si reaparece",
      "detail_en": "Repeated comms drops from a genuine, clean, well-seated pack mean the battery has failed.",
      "detail_es": "Las caídas repetidas de comunicación con un paquete original, limpio y bien asentado significan que la batería ha fallado."
    }
  ],
  "parts": [
    "roomba-battery-lithium-ei",
    "roomba-battery-s9"
  ],
  "related": [
    "23"
  ],
  "related_symptom": "not-charging",
  "sources": [
    {
      "label_en": "iRobot Support — Charging Error 8, all models",
      "label_es": "Soporte de iRobot — Error de carga 8, todos los modelos",
      "url": "https://homesupport.irobot.com/s/article/21073",
      "kind": "official"
    },
    {
      "label_en": "RoombaFix — Charging error 8 troubleshooting",
      "label_es": "RoombaFix — Solución del error de carga 8",
      "url": "https://roombafix.com/roomba-charging-error-8/",
      "kind": "community"
    }
  ],
  "confidence": "official",
  "last_verified": "2026-07-05"
}